Mostrando las entradas para la consulta aceite oliva ordenadas por fecha. Ordenar por relevancia Mostrar todas las entradas
Mostrando las entradas para la consulta aceite oliva ordenadas por fecha. Ordenar por relevancia Mostrar todas las entradas

febrero 06, 2013

Caraotas Caraqueñas - Caracas Style Black Beans


No saben cuánto me gustan las caraotas (bueno, todo tipo de granos en general) Además he estado leyendo que son super buenas para la salud y forman (ahora) parte de mi plan para adelgazar. La historia behind this en el libro The Princess Plan Asi que para poner manos a la obra decidí hacerme unas caraotas. Utilicé una receta del blog del que saqué la del pan de jamón. Bueno con unos changes jejeje.

You have no idea know how much I love black beans (well, all kinds of beans in fact) I've also been reading that are super good for your health and are (nowpart of my diet planThe story behind this is in the book The Princess Plan. So to get right in business, I decided to cook some beans myself. I used a recipe from the blog where I found the ham loaf oneWell with some changes lol.

marzo 18, 2012

Brownie Fudge


Soy la más fan de las recetas de Chinmayie!!! Son fáciles, simples y muy saludables. Esta vez, luego de buscar y buscar recetas de brownies que quedaran bien oscuros (los necesitaba para la torta del cumple de Joaco-para hacer el caucho) me decidí, una vez más por una de su blog- Lovefoodeat. Es en realidad un brownie tipo fudge que, ademas de quedar como lo quería, gustó tanto que no sobró ni un pedacito para el día siguiente jeje.

I'm Chinmayie´s biggest fan! Her recipes are easy, simple and very healthy. This time, after a long search for the perfect brownies recipe (I needed it to make Joaco´s cake look like a tire) I decided, once again, to use of her blog-Lovefoodeat. It's actually a brownie fudge that, apart from baking the way I needed it, was a total hit. So much that there were no left overs for the next day lol.

marzo 14, 2012

Zucchini Muffins



Looooove zucchini y se que el mes pasado era el mes del calabacín pero.... no podía dejar de hacer estos antes de volver a ponerme en serio a regimen jejeje El mes pasado hubo muchos compromisos y celebraciones que bueno, como la vida es una sola no podía dejar pasar....

Looooove zucchini! I know last month was it´s  month but .... I couldn´t help myself. I had to bake them before I got back to seriously dieting lol. Last month was full of commitments and celebrations ...and since we only get a chance to live I couldn´t pass up ....

Asi que aqui va la super receta de zucchini muffins de Weelicious.com con mi toque personal jejeje

So, here´s the super zucchini muffin recipe from Weelicious.com with, of course, my personal touch, lol

febrero 17, 2012

No frosting Carrot Cake


Soy amante de la torta de zanahoria! Desde que estoy aquí en Murcia sólo había comido la que hace mi cuñis, que no le queda nada mal. Sin embargo tenía ganas de hacer una yo. Me puse a buscar recetas "light" o más saludable de torta de zanahoria y después de leer y leer miles de tips y de recetas que si con piña, que si con coco... llegué a la conclusión de los ingredientes que quería ponerle a la mía- versión saludable a ver que tal.

La verdad que muy muy bien, un poco densa para mi gusto y creo que le faltó un poco más de canela... de resto yummy!!

carrot cake! Since I came to Murcia I´ve only eaten my Cunis´ carrot cake- which isn´t bad I must say. But I wanted to bake one myself. I looked for "light" or healthy recipes and, after reading and reading thousands of tips and recipes, some even called for pineapple & coconut ... I came up with my version & the ingredients I wanted to put in my healthy version. It turned out really good. Aa bit dense for my taste and I think next time I´ll add little more cinnamon ... apart from that yummy!


febrero 15, 2012

DetodounLolo Salad


No estoy segura si esta ensalada la ha hecho alguien antes que yo. Si es así pues bienvenidos al club! Hoy que estuve en casa toooodo el día con mi hija porque teníamos que prepararnos para unos análisis que le van a hacer mañana, se me ocurrió hacerme una ensalada "diferente" para no comer pasta con ella jejeje. Pues me fascino! Como le comenté a mi papá cuando me llamó por teléfono, mi nueva ensalada favorita! La llamaré Ensalada Kozinandito. Está crujiente, refrescante, diferente y saludable. Gracias al queso de cabra y a las nueces es un plato muy completo y a mi no me hizo falta comer más nada. También puede estar genial para acompañar carnes a la parrilla.

Not sure if someone mixed this salad  before me. If so, then welcome to the club! Today I was home aaaaall the day with my daughter. We had to prepare for some tests she has to undergo tomorrow. So,  I decided to mix a "different"salad and  avoid eating pasta which was what Fiona was having lol. Well, I was fascinatedAs I told my dad when he phoned me;  my new favorite salad! I´ll call it Kozinandito salad. It is crisp, refreshing, different and healthy. Thanks to the goat cheese and walnuts it´s very fullfilling. I didn´t eat anything else until supperIt can also be great as a side dish for grilled meats.

febrero 13, 2012

Cucumber Dill salad


Esta ensalada me trae recuerdos de mi niñez. La mezcla de pepino con eneldo en las ensaladas. No recuerdo bien si así era exactamente la vinagreta que se le ponía pero aqui va mi versión de la ensalada. Una forma fresca y crujiente de disfrutar del pepino y exelente acompañante de chuletas de cochino a la plancha.

 This salad reminds me of my childhood. The mixture of cucumber with dill in salads. I do not remember if this is the way the vinaigrette tasted, but here is my version of the salad. A way to enjoy fresh, crisp cucumber an excellent companion for grilled pork chops.


febrero 03, 2012

Chocolate Zucchini Bread


 Cuando leí esto, tuve que hacerlo dos veces porque no me lo creía! Pan de chocolate y calabacín.... no guanté la tentación y llamé a mi Cheli (para los que no saben, es como llamo a mi esposo) que estaba en la calle y le pedí que me trajera polvo de cacao sin azúcar que era el único ingrediente de la receta que no tenía. A pesar de que era un poco tarde y de que al día siguiente había que madrugar (más de lo acostumbrado) me puse manos a la obra y lo hice con la ayuda de mis little helpers- Fiona & Joaquín.

 When I read the title, I had to do it twice because I couldn´t believe my eyes. Chocolate Zucchini Bread.... I just couldn´t wait and called my Cheli (for those of you who don´t know, it´s how I call my husband) and asked him if he could bring cocoa powder- the only ingredient of the recipe that I didn´t have. Even though it was late and that we had to wake up early, I baked it with the help of my two little chefs- Fiona & Joaquín.

enero 29, 2012

Tomato cake (sweet)


Si, torta de tomate jeje. Me dió tanta curiosidad cuando vi la foto en Pinterest, que tuve que ir a la fuente a ver que tal. Después de leer la introducción y de ver lo sencillo que era prepararla y los poquitos ingredientes que llevaba, me decidí a hacerla. Pues todo un hit!!  Tanto así que la hice ayer para la cena y ya no quedan sino las migas. Le comenté a mis invitados (conejitos de india como decimos nosotros- y bien arriesgada yo que la hice justo para cuando tenía visita en casa) que no les diría de qué era hasta que la probaran... ya saben como es la gente. Seguro que si les decía de que era, antes de que se la comieran, ni siquiera la probarían.

Yes, tomato cake, lol. I was soooo curios when I saw the pick on Pinterest, that I had to take a peek. After reading her introduction and seeing that it was really easy to prepare and had few ingrediets, I decided to give it a try. Well, a huge success! So much so, that I baked it for yesterday´s dinner party and there are only crumbs left. I told my guests (guinea pigs as we call them-and well, very brave on my part, trying a new recipe with guests) that I wasn´t going to tell them the flavor of the cake until they had a piece.. you know how we are. If I had told them beforehand they probably wouldn´t have tasted it.

Para los que se animen a hacerla aquí van las instrucciones y los ingredientes y bueno uno que otro comentario. La versión original es de love food eat.

If you are up to it, here are the instructions and the ingredients, along with some comments of my own. The original recipe is from love food eat.

noviembre 02, 2011

Descubriendo Jumilla / Discovering Jumilla

Fuente: http://www.vinaelena.com/
 
Aunque no lo crean, al día siguiente de nuestro ladies night, nos paramos "temprano" para ir en una aventura que nos dejó a todos gratamente sorprendidos. Desde que nos avisó Glendibiris que vendría a visitarnos quedamos en que esta vez, en su segunda visita a Murcia,  iríamos a descubrir más allá de la capital. Así que decidimos ir a conocer los viñedos de la zona. Preguntando por aquí y por allá me habían dicho que hay dos áreas; la de Jumilla y la de Bullas. Como en este año he probado algunos vinos de Jumilla, pues me decanté por esta y comencé a investigar. Pues bueno, déjeme decirles que nos quedamos sin días para ver todo lo que ofrece la región y más aún que por lo corto de la visita de Glenda que sólo teníamos un día para ello.

Una de las cosas que más me sorprendió fue conocer que existe  una Ruta del Vino de Jumilla. En ella hay desde rutas y visitas a diversas bodegas hasta festivales de música y ahora en noviembre una semana gastronómica. La segunda tarea fue elegir la bodega a visitar. Hay muchísimas apuntadas; desde las más tradicionales y antiguas hasta las más modernas y recientes. Al final y luego de llamar a varias para hacer la reserva nos quedamos con las Bodegas Viña Elena de la familia Pacheco- ojo me enteré al llegar que era de la familia Pacheco aunque me recordé mucho de mi Lilita (mi abuelita) que tiene el mismo apellido. Es una bodega familiar, fundada por el abuelo de la generación actual en los 50´s y que ha pasado por tres  generaciones y ello queda claramente representado en sus tres naves o bodegas. La de la foto del inicio de este post es la más actual.

Allí una guía más que encantadora nos dio un tour tanto por los viñedos como por las bodegas y nos explicó con lujo de detalle de todo. Terminamos la visita con una cata de dos vinos estupendos acompañados de unas almendras, queso de la zona y empanadillas. La verdad de todos quedamos encantados, hasta los niñitos que nos acompañaron y que estuvieron bien pendientes y entretenidos con el cuento de la explicación de cómo se hace el vino- desde verlo en el viñedo (en sus propias palabras una matica) hasta que es embotellado y etiquetado listo para la venta.

La verdad que ahora que he descubierto este puerta hacia este mundo de los vinos, bodegas y viñedos estoy más que lista para emprender visitas a varios de ellos y de beneficiarme de los sabores tan divinos de la región. Como es de esperar, salimos de la tienda con varias botellas para degustar y hasta almendras y aceite de oliva hecho por ellos mismos! 

Fuente: http://www.vinaelena.com

Para ver las fotos de la visita, denle doble click a la foto de las botellas.





Believe it or not,  after our ladies night, we woke up"early" to go on an adventure that pleasantly surprised us. Since Glendibiris told us she was coming to visit, we agreed that this time, her second visit to Murcia, we would go to discover beyond the capital. So we decided to go to the vineyards of the area. After asking here and there, I was told that there are two main areas, Jumilla and Bullas. This year I´ve tasted some wines from Jumilla, so I opted for this one and began to investigate. Well  let me tell you that we ran out of days to see everything it offers. Specially since Glenda´s visit was soooo short and we only had one day to enjoy it.


One of the things that surprised me most was learning that there is a Jumilla Wine Route. It has from routes and visits to several wineries to music festivals and now, in November, a gastronomic week. My second task was to choose the winery to visit. There are many listed, from the most traditional and old ones to the most modern and new. In the end,we made a reservation to visit the Vineyard Viña Elene  pertainig to the Pacheco family-BTW I learned uopn arrival that the Pacheco family was the owner. It reminded me my Lilita (my grandmother) who has the same surname. It is a family winery founded
in 50's by the grandfather of the present generation and it has passed through three generations. This is clearly stated in its three warehouses. The photo in the beginning of this post is of the newst one.


Once there, a more than charming guide gave us a tour through the vineyards as well as through the  winery and explained
everything in great detail. The visit ended with a tasting of two fabulous wines accompanied by some almonds, cheese and empanadillas. We were all delighted, even the kiddos who came with us to this visit. They paid attention and were really entertained with the story of  how wine is made- from  the vineyard  (in their own words a little plant) to the bottle, labeled ready to be sold.


To tell you the truth, now that I´ve discovered this gateway to the world of wines, wineries and vineyards I´m more than ready to visit several of them and to  benefit from the divine flavors of the region. As is expected, we left the store with several wine bottles and almonds and olive oil made by them!


Fuente: http://www.vinaelena.com
 To view the pictures from this visit click the picture on the right